{"id":3187,"date":"2015-07-14T00:00:00","date_gmt":"2015-07-14T10:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.seedintelligence.com\/?p=3187"},"modified":"2018-01-29T11:24:51","modified_gmt":"2018-01-29T11:24:51","slug":"15-termos-sobre-gerenciamento-de-projetos-que-voce-deveria-saber","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.netproject.com.br\/blog\/15-termos-sobre-gerenciamento-de-projetos-que-voce-deveria-saber\/","title":{"rendered":"15 termos sobre gerenciamento de projetos que voc\u00ea deveria saber"},"content":{"rendered":"<p class=\"estimated-read-time\">Tempo de leitura:<small> 3 minutos<\/small><\/p> <p>Quem trabalha com gerenciamento de projetos utiliza uma infinidade de termos t\u00e9cnicos e express\u00f5es de uso espec\u00edfico. O desconhecimento desse vocabul\u00e1rio muitas vezes gera confus\u00e3o e problemas entre a equipe de desenvolvimento, o pessoal da \u00e1rea de vendas e os clientes. N\u00e3o dominar a terminologia dificulta a implementa\u00e7\u00e3o do projeto.<\/p>\n<p>Para facilitar a comunica\u00e7\u00e3o entre gerentes de projetos, equipes de vendas e clientes, selecionamos 15 termos e express\u00f5es utilizadas com frequ\u00eancia. Conhecer o significado de cada uma delas permite ganhar agilidade na execu\u00e7\u00e3o de tarefas e aumentar o n\u00edvel de excel\u00eancia do trabalho. Eles est\u00e3o em ordem alfab\u00e9tica:<\/p>\n<h2>1. A\u00e7\u00e3o corretiva<\/h2>\n<p>Ato intencional com o objetivo de realinhar os trabalhos do projeto com o plano de gerenciamento.<\/p>\n<h2>2. A\u00e7\u00e3o preventiva<\/h2>\n<p>Ato intencional com o objetivo de garantir que o trabalho a ser desenvolvido no projeto esteja alinhado com o plano de gerenciamento.<\/p>\n<h2>3. Ciclo de vida do projeto<\/h2>\n<p>Detalhamento das diversas fases de desenvolvimento do projeto, desde o seu in\u00edcio at\u00e9 a sua conclus\u00e3o.<\/p>\n<h2>4. Cliente<\/h2>\n<p>Pessoa, organiza\u00e7\u00e3o ou setor que arcar\u00e1 com o pagamento pela execu\u00e7\u00e3o do projeto. O cliente tanto pode ser externo ou fazer parte da pr\u00f3pria empresa (um departamento, por exemplo).<\/p>\n<h2>5- Controle<\/h2>\n<p>An\u00e1lise entre o desempenho obtido e o planejado. Ele objetiva atingir melhorias no processo, a partir da recomenda\u00e7\u00e3o de a\u00e7\u00f5es corretivas mais adequadas.<\/p>\n<h2>6- Cronograma do projeto<\/h2>\n<p>Modelo que apresenta a rela\u00e7\u00e3o entre as atividades e as datas, prazos, marcos e recursos previamente estabelecidos.<\/p>\n<h2>7- Escopo<\/h2>\n<p>Descri\u00e7\u00e3o do trabalho a ser realizado, com suas caracter\u00edsticas e fun\u00e7\u00f5es especificadas.<\/p>\n<h2>8- Estrutura anal\u00edtica do projeto (EAP)<\/h2>\n<p>Detalhamento hier\u00e1rquico do escopo do trabalho a ser executado pela equipe.<\/p>\n<h2>9- Fatores ambientais da empresa<\/h2>\n<p>Elementos que est\u00e3o fora do controle da equipe e que, de alguma maneira, influenciam, direcionam ou limitam o projeto.<\/p>\n<h2>10- Gerenciamento de custos<\/h2>\n<p>Controle de pol\u00edticas, procedimentos e documenta\u00e7\u00e3o referentes \u00e0 gest\u00e3o de gastos financeiros com o projeto.<\/p>\n<h2>11- Gerenciamento de riscos<\/h2>\n<p>Estabelece os processos de planejamento, identifica\u00e7\u00e3o, an\u00e1lise, respostas relativos a riscos que possam comprometer a execu\u00e7\u00e3o do projeto.<\/p>\n<h2>12- Paralelismo<\/h2>\n<p>Recurso por meio do qual as atividades ou fases que seriam executadas em sequ\u00eancia passam a ocorrer simultaneamente. Ele busca compensar eventuais atrasos no cronograma.<\/p>\n<h2>13- Plano de gerenciamento do projeto<\/h2>\n<p>Documento que apresenta como a equipe far\u00e1 a execu\u00e7\u00e3o, o monitoramento e o controle do projeto.<\/p>\n<h2>14- Registro de mudan\u00e7as<\/h2>\n<p>Rela\u00e7\u00e3o de todas as altera\u00e7\u00f5es efetuadas ao longo do projeto, relacionando as datas das mudan\u00e7as com os respectivos efeitos em termos de tempo, custo e risco.<\/p>\n<h2>15- Risco<\/h2>\n<p>Evento, situa\u00e7\u00e3o ou condi\u00e7\u00e3o incerta que, caso ocorra, impactar\u00e1 o projeto.<\/p>\n<p>Os termos e express\u00f5es apresentadas s\u00e3o de uso comum nas atividades relacionadas ao gerenciamento de projetos. \u00c9 importante que os profissionais envolvidos conhe\u00e7am o vocabul\u00e1rio da \u00e1rea, que \u00e9 vasto. Estes 15 exemplos s\u00e3o apenas a \u201cporta de entrada\u201d em universo muito mais amplo.<\/p>\n<p><strong>Voc\u00ea utiliza com frequ\u00eancia termos ou express\u00f5es relativos ao gerenciamento de projetos? Costuma recorrer a guias ou manuais? Fale-nos sobre a sua experi\u00eancia.<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/promo.netproject.com.br\/como-planejar-sua-empresa-e-colocar-em-pratica-seus-projetos-para-crescimento-volume1\"><img loading=\"lazy\" class=\"aligncenter size-full wp-image-3777\" src=\"https:\/\/netproject.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/12\/banners-net-project-14.png\" alt=\"\" width=\"611\" height=\"251\" srcset=\"https:\/\/blog.netproject.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/12\/banners-net-project-14.png 611w, https:\/\/blog.netproject.com.br\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/12\/banners-net-project-14-300x123.png 300w\" sizes=\"(max-width: 611px) 100vw, 611px\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p><small> 3 minutos<\/small> Quem trabalha com gerenciamento de projetos utiliza uma infinidade de termos t\u00e9cnicos e express\u00f5es de uso espec\u00edfico. O desconhecimento desse vocabul\u00e1rio muitas vezes gera confus\u00e3o e problemas entre a equipe de desenvolvimento, o pessoal da \u00e1rea de vendas e os clientes. N\u00e3o dominar a terminologia dificulta a implementa\u00e7\u00e3o do projeto. Para facilitar a comunica\u00e7\u00e3o entre gerentes de projetos, equipes de vendas e clientes, selecionamos 15 termos e express\u00f5es utilizadas com frequ\u00eancia. Conhecer o significado de cada uma delas permite ganhar agilidade na <a href=\"https:\/\/blog.netproject.com.br\/blog\/15-termos-sobre-gerenciamento-de-projetos-que-voce-deveria-saber\/\" class=\"more-link\"><span>Continue<\/span>\u2192<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":3186,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.netproject.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3187"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.netproject.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.netproject.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.netproject.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.netproject.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3187"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blog.netproject.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3187\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3927,"href":"https:\/\/blog.netproject.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3187\/revisions\/3927"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.netproject.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3186"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.netproject.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3187"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.netproject.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3187"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.netproject.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3187"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}